AAA
Обычный Черный

Кто не делится найденным, подобен свету в дупле секвойи (древняя индейская пословица)

версия для печатиВерсия для печати



Библиографическая запись: Омонимия, антонимия, паронимия. — Текст : электронный // Myfilology.ru – информационный филологический ресурс : [сайт]. – URL: https://myfilology.ru//yazykoznanie/omonimiya-antonimiya-paronimiya/ (дата обращения: 26.04.2024)

Омонимия, антонимия, паронимия

Омонимия, антонимия, паронимия

Содержание

    Омонимия (на фоне многозначности) – отношения слов с совпадающим написанием несвязанными значениями. Эти отношения:

    • Нерегулярные
    • Изолированные
    • Непропорциональные
    • Непредсказуемые

    Омонимия (как лексическая категория) – семантическое отношение несвязанных по значению слов, совпадающих по своему написанию и различающихся в тексте благодаря их разным, взаимоисключающим позициям. Отрицание полисемии: неверно, что одинаковые по форме слова Х1 и Х2 семантически связаны.

    Возникновение омонимии:

    • Формальное совпадение различных по происхождению слов в результате определенных исторических изменений их внешнего облика (пол)
    • Словообразовательные процессы: прибавление к основе ом суффиксов (городище)
    • Распад полисемии – обособление значение многозначного слова (лавка, рак, долг)

    Классификация:

    1. Центр

    Полные – одна часть речи, совпадение системы форм (топить, кормовой)

    Частичные – м/б разные ч/р, совпадение части форм (хоры, выговаривать, стук, даром, рядом)

    1. Периферия

    Омоформы – совпадение по звучанию и написанию форм разных слов одной части речи (супруга)

    Омоморфемы -  суф-с Л (шило, мыло – шила, мыла), суф-с ИН (изюмина, свинина, глубина), приставки НА (настроить, наколоть), основа ПРАВ

    Омофоны – совпадение по звучанию, разные по написанию (код/т, кос(т)ный)

    Омографы – совпадают по написанию, разные по звучанию (замок, мука)

    Омонимия и полисемия

    Нет резкой границы. Есть омонимия (только) определенной эпохи. Критерии разграничения:

    • Утрата значениями многозначного слова их взаимной яз мотивированности
    • Образование  разных несоотносимых словообразовательных гнезд
    • Развитие характерной несовпадающей лексической и фразеологической сочетаемости
    • Различный характер членимости на морфемы
    • Резкое изменение грамматического значения

    Причины возникновения омонимии из полисемии экстралингвистические (изменения реалий) и лингвистические →затемнение мотивированности

    Антонимы – слова, выражающие противоположность внутри одной и той же сущности.

                           -- семантические отношения противоположных значений, выражаемых формально разными словами, которые реализуют в тексте функцию противопоставления и др.

    Логическая основа – несовместимые противоположные видовые понятия, входящие в объем соответствующего родового понятия: легкий-тяжелый (вес), истина-ложь (соответствие действительности).  Истинные противоположности – предельные видовые понятия. Отношения типа А-неА не образуют логической антонимии (неА – неопределенное значение). Противоположность:

    • Контрарная – возможно промежуточное понятие (холодный-прохладный -теплый)
    • Комплементарная – нет … (истинный-ложный)

    Классификация.

    • Структурная
      • Разнокоренные (высокий-низкий)
      • Однокоренные  (ввоз-вывоз)
    • Семантическая
      • 1 класс – выр-т качественную противоположность; реализуют контрарную противоположность; градуальная оппозиция (постепенное изменение качества)
      • 2 класс  (Anti₂)– выр-т дополнительность; комплементарная противоположность
      • 3 класс  (Anti₁)– выр-т противоположную направленность действий, свойств;

    векторная противоположность  (направленная); входить-выходить, сборка-разборка, сторонник-противник

    Энантиосемия (внутрисловная антонимия) – противоположность значений одного слова (одолжить, оговориться, ох и умен, ну и чистый). Через различную лекс сочетаемость, конструктивную обусловленность, интонационное оформление.

    Паронимия (от греч. возле, при + имя) — частичное звуковое сходство слов при их семантическом различии (полном или частичном).

    Также термином паронимия принято называть такое явление в речи, когда два слова, в какой-то мере сходно звучащие, но имеющие разное значение, ошибочно употребляются одно вместо другого. Например, употребление слова адресат вместо адресанта; боцман вместо лоцман; кремень вместо кремний является паронимией, а слова, составляющие такие пары, называются паронимами.

    Употребление одного слова вместо другого, сходнозвучного, объясняется недостаточно твёрдым знанием значения одного из слов или даже обоих, некомпетентностью говорящего (пишущего) в той сфере деятельности человека (наука, техника, искусство, ремесло), откуда взято слово.

    Некоторые паронимии широко распространяются в языке и находят отражение в словарях. Например, глагол «будировать» (от фр. bouder), означающий «дуться», «сердиться», «быть настроенным против чего-либо», очень часто употребляется вместо сходного глагола «будоражить», и это значение занесено в словари.

    Среди паронимов значительное место занимают имена существительные:

    • невежа — невежда;
    • абонемент — абонент;
    • орудие — оружие;
    • жар — жара;
    • двигатель — движитель;
    • гарант — гарантия.

    Есть и прилагательные:

    • горячий — горячительный;
    • дефектный — дефективный;
    • жестокий — жёсткий
    • крестный (ход) — крёстный (отец)
    • неприкосновенный - неприкасаемый
    • скрытый (о вещи) — скрытный (о человеке)
    • эффектный — эффективный
    • языковый — языковой

    А также наречия:

    • жёстко — жестоко;
    • сыто — сытно;
    • безответно — безответственно.

    Паронимы могут быть однокоренными:

    • одеть — надеть;
    • человеческий — человечный;
    • оплатить — уплатить — заплатить.
    • Глаголами:
    • приспать — поспать — переспать;
    • уснуть — приснуть.
    • Пошлите (неправильное употребление глагола идёмте) — пошлите (послать) — пошлите (от пошлить)

    Или совершенно неродственными:

    • биология — бриология;
    • бульон — брульон (черновик);
    • компот — комплот (заговор) — компост;
    • фактура — фрактура;
    • Сара Бернар — сенбернар;
    • серпентарий (иногда — как серпернарий);
    • консерватория — консервация;
    • Барби — барбекю.

    30.11.2016, 5827 просмотров.

    Атрибуты

    Article 1

    Уважаемые посетители! С болью в сердце сообщаем вам, что этот сайт собирает метаданные пользователя (cookie, данные об IP-адресе и местоположении), что жизненно необходимо для функционирования сайта и поддержания его жизнедеятельности.

    Если вы ни под каким предлогом не хотите предоставлять эти данные для обработки, - пожалуйста, срочно покиньте сайт и мы никому не скажем что вы тут были. С неизменной заботой, администрация сайта.

    Dear visitors! It is a pain in our heart to inform you that this site collects user metadata (cookies, IP address and location data), which is vital for the operation of the site and the maintenance of its life.

    If you do not want to provide this data for processing under any pretext, please leave the site immediately and we will not tell anyone that you were here. With the same care, the site administration.