Разумное. Доброе. Вечное.

AAA
Обычный Черный

Рекомендованное

Опрос

Навигация

Стих дня

Всякая поэзия есть выражение душевного состояния.
© Бергсон А.

17 ноября

Про колбасу

а это кто бредет во мраке
лохматый страшный и босой
так это ж петр на кухню за кол
басой

Новости культуры от Яндекса

ГлавнаяСлавянская филологияИсследования В.В.Мартынова о древнейших связях славян с другими индоевропейцами (в связи с проблемой прародины славян)


Кто не делится найденным, подобен свету в дупле секвойи (древняя индейская пословица)


Исследования В.В.Мартынова о древнейших связях славян с другими индоевропейцами (в связи с проблемой прародины славян)

Тема – славистическая, – выявление глоттогенеза и онтогенеза славян.

Виктор Владимирович Мартынов – признанный авторитет и классик в области компаративистики и славистики. В монографиях «Славяно-германское лексическое взаимодействие древнейшей поры. К проблеме прародины славян» (1963), «Язык в пространстве и времени. К проблеме глоттогенеза славян» (1983) и ряде других, более поздних книг и статей, в докладах на Международных съездах славистов в Софии, Варшаве, Любляне, Киеве, Братиславе В. В. Мартынов снова и снова обращается к вопросам происхождения славянской лексики, славяно-неславянских контактов, становления праславянского языка в лингвокультурологическом аспекте.

Большое значение для изучения ранних славян имеют результаты исследований в области славяно-германских языковых отношений. Над этой проблемой работали многие лингвисты, в частности финский ученый В. Кипарский. На основании своих изысканий и результатов, полученных предшественниками, он показал длительность контактов праславян с германскими племенами. В. Кипарским были выделены и охарактеризованы несколько слоев общеславянских заимствований из германских языков. Древнейший период относится еще к прагерманскому периоду. Следующий этап характеризуется лексическими заимствованиями, относящимися ко времени от III в. до н. э. (то есть после первого передвижения согласных в германском). Выделяется также серия слов, попавших в праславянский язык из готского; слой, отражающий контакты праславян с носителями западногерманских диалектов, и слой, фиксирующий балкано-германские контакты славян.

Древнейший период славяно-германского языкового взаимодействия, относимый к середине I тыс. до н. э., был объектом монографического исследования В. В. Мартынова. Им были описаны лексические заимствования из прагерманского в праславянский и лексемы, поступившие из праславянского в прагерманский. Контакты славян с древним германским миром выявляются не только по лексическим, но и по иным языковым данным. Всё это свидетельствует о том, что на раннем этапе своей истории славяне проживали по соседству с германскими племенами, территория которых надежно локализуется в Ютландии и смежных землях материковой Европы от нижнего Рейна до Одера.

Недавно В. В. Мартынов на основе древнеанглийских языковых данных выделил и описал 18 лексем, проникших от праславян к носителям западногерманских диалектов. Они свидетельствуют о непосредственных и некратковременных контактах славян с племенами англов и саксов до их миграции в V в. на Британские острова. Проживание последних в первой половине I тыс. н. э. в Южной Ютландии и Нижнем Приэльбье не подлежит сомнению. Очевидно, контакты праславян с выделившейся из прагерманского западногерманской группой племен могли иметь место только где-то в междуречье нижних течений Эльбы и Одера. Следовательно, можно надежно говорить о проживании славян в римское время в Висло-Одерском междуречье.

Собранные к настоящему времени языковые данные определенно свидетельствуют о значительности славяно-иранских лексических схождений и об иранском воздействии на славянскую фонетику и грамматику. Следовательно, ираноязычные скифо-сарматские племена, заселявшие области Северного Причерноморья, были третьей этнической группой, контактирующей с ранними славянами.

Как свидетельствует лингвистика, ранние славяне находились в тесных соседских контактах прежде всего с носителями западнобалтских диалектов. Материалы археологии отчетливо свидетельствуют, что, действительно, ближайшими соседями славян — носителей культуры подклёшевых погребений были западные балты и отношения с ними были весьма тесными.

На втором месте по значимости были ранние славяно-германские языковые контакты. Германские племена, представленные ясторфской культурой, были непосредственными северо-западными соседями славян — носителями культуры подклёшевых погребений. Контакты между этими этносами осуществлялись как непосредственно, так и через посредничество племен поморской культуры.

Ко времени соседского взаимодействия населения культуры подклёшевых погребений и ясторфской относится исследованное В. Кипарским и В. В. Мартыновым славяно-германское лексическое взаимопроникновение древнейшей поры.

Литература:

Мартынов В.В. Славяно-германское лексическое взаимодействие древнейшей поры. Минск, 1963.

Мартынов В.В. Становление праславянского языка по данным славяноиноязычных контактов. Минск, 1982.

Мартынов В.В. Балто-славяно-италийские изоглоссы. Минск, 1978.

Мартынов В.В. Балто-славяно-иранские языковые отношения и глоттогенез славян // Балто-славянские исследования. 1980. М.: Наука, 1981.

Мартынов В.В. Язык в пространстве и времени. М.: Наука, 1983. 

В.В.Мартынов. О надёжности примеров славяно-германского лексического взаимопроникновения

Мартынов В.В. Язык в пространстве и времени. К проблеме глоттогенеза славян. 

1250
23.02.2016 г.

Яндекс.Метрика
Рейтинг@Mail.ru


Индекс цитирования

Уважаемые посетители! С болью в сердце сообщаем вам, что этот сайт собирает метаданные пользователя (cookie, данные об IP-адресе и местоположении). И как ни прискорбно это признавать, но это необходимо для функционирования сайта и поддержания его жизнедеятельности.

Если вы никак, ни под каким предлогом и ни за какие коврижки не хотите предоставлять эти данные для обработки, - пожалуйста, покиньте сайт и забудьте о нём, как о кошмарном сне. Всем остальным - добра и печенек. С неизменной заботой, администрация сайта.