AAA
Обычный Черный



Кто не делится найденным, подобен свету в дупле секвойи (древняя индейская пословица)

Характер связи между означающим и означаемым в знаке

Характер связи между означающим и означаемым в знаке

Содержание

    Вопрос о характере связи между означаемым и означающим в языке в европейской научной традиции обсуждается со времен античности в терминах противопоставления условной и природной связи между означаемым и означающим. В наиболее категорической форме тезис об условности связи между означающим и означаемым сформулировал Ф. де Соссюр, назвав это принципом произвольности знака. Обычный способ доказательства произвольности этой связи — указание на тот неоспоримый факт, что одному и тому же означаемому в разных языках соответствуют совсем не похожие друг на друга означающие, и наоборот,что одна и та же последовательность звуков в разных языках служит планом выражения для совсем не похожих друг на друга означаемых (например, означающему [jdma] в русском языке соответствует означаемое 'яма', а в японском — 'гора'). Однако связь между звуковым составом и значением слова не исчерпывает собой всех возможных типов связи между означаемым и означающим в языке.

    Более полную картину возможных связей между двумя сторонами знака дает семиотика. Ч. Пирс построил классификацию знаков, основанную именно на различии во взаимоотношениях между означающим и означаемым знака.

    Он выделил 3 типа знаков: иконические, индексы и символы.

    Иконические знаки характеризуются фактическим подобием означающего и означаемого. Среди иконических знаков Пирс выделил два подкласса — образы и диаграммы. В образах сходство означающего и означаемого затрагивает то, что Пирс назвал «простыми качествами» означаемого, т. е. форму, цвет, манеру двигаться, издавать звуки и т. п. Примерами образов могут служить разного рода реалистические изображения (например, изображение морды собаки на воротах, означающее наличие собаки за воротами), некоторые жесты в танцах (например, характерное перебирание руками, изображающее лазанье по канатув матросском танце Яблочко); изобразительные фрагменты в музыкальных произведениях (например, имитация птичьего пения, звука волн и т.п.). В знаках типа диаграмм означающее обнаруживает сходство со своим означаемым только в соотношении их частей. Пример знаков-диаграмм — это прежде всего диаграммы в обычном смысле — геометрические фигуры, выражающие количественное соотношение каких-либо величин.

    Индексы — это знаки, основанные на отношении смежности между означаемым и означающим в реальной действительности. Так, дым-индекс огня, жар-индекс заболевания.

    Символы — знаки, в которых связь между означающим и означаемым устанавливается произвольно, по соглашению. Символы создаются правилами и не зависят от наличия/отсутствия какого-либо сходства или физической смежности между означающим и означаемым. Примеры знаков-символов — сигналы светофора:трем цветам произвольно приписаны три значения; некоторые значки полезных ископаемых на географической карте.

    Знаки иконические и индексальные в совокупности иногда называют естественными, или природными, поскольку в них связь между означающим и означаемым представляется естественной, непроизвольной,мотивированной природой обеих сторон знака. Символы же называют условными, конвенциональными знаками.

    Пирс подчеркивал,что принадлежность знака к 1 из указанных классов носит относительный характер. То есть в знаке могут одновременно наличествовать и черты иконичности, и индексальности, и условности, и отнесение его к одному из трех указанных классов зависит от того, какие черты в нем преобладают. По мнению Пирса,самые совершенные из знаков - те, в которых иконические, индексальные и символические признаки смешаны по возможности в равных отношениях. Примером такого знака может служить эмблема всемирного фестиваля молодежи и студентов, имеющая вид цветка с пятью лепестками разного цвета.

    Принцип произвольности языкового знака не всеобъемлющ: в языке есть место не только символам, но и индексам и иконическим знакам. Типичными индексами в естественном языке являются дейктические местоимения, которые содержат в своем значении отсылку к участникам данного акта речи. Это личные местоимения 1 лица, отсылающие к говорящему и 2 лица, отсылающие к слушающему, а также указатели мест,отсылающие к объекту,на который направлен указательный жест («вот этот»). В каждом акте произнесения означающих в ситуации речевого общения актуально соприсутствует их означаемое, т.е.сущность, с которой соотносится данное означающее — референт.

    Иконические знаки в естественном языке отнюдь не редкое явление. Знаками, которые Ч. Пирс называл образами, являются так называемые звукоизобразительные слова. В этих словах прослеживается неслучайная, мотивированная связь между их фонемным составом и тем, что Ч. Пирс называл простыми свойствами означаемого. Непроизвольная связь фонем слова со звуковым признаком того предмета / явления, которое это слово обозначает, называется звукоподражанием . Его можно рассматривать как имитацию звучаний окружающего нас мира (тук-тук, бз-з-з и т.п.).

    В языках широко представлен и другой вид иконических знаков — знаки-диаграммы. Р. О. Якобсон приводил в подтверждение этого тезиса следующие примеры: форма множественного числа существительных в тех языках, где есть грамматическая категория числа, как правило, оказывается длиннее формы единственного числа, и тем самым количественное соотношение элементов означающего у форм ед и мн числа служит «диаграммой» количественного соотношения их означаемых.

    В современной лингвистике свойство иконичности (в ее диаграмматическом варианте) связывается уже не столько с отдельными знаками, сколько со структурой языка в целом и различными ее аспектами. Иконичность при этом понимается как соответствие структуры языка той концептуальной структуре действительного мира, которая сформировалась в сознании человека на основе данных опыта, В рамках этого общего понятия выделяются такие его разновидности, как изоморфизм и иконическая мотивированность.

    Изоморфизм — это соответствие частей означающего и означаемого. Изоморфизм языка и модели мира в сознании человека (Джон Хэйман) сводится к принципу «одна форма — одно значение». На первый взгляд, этот принцип находится в противоречии с принципом асимметрического дуализма языкового знака (отсутствие взаимнооднозначного соответствия между формами и значениями). Однако, если трактовать принцип «одна форма — одно значение» как некоторое идеальное состояние, к которому стремится языковая система, то это противоречие снимается. Если в какой-то момент, например, благодаря заимствованию слова из другого языка, в языке образуются две конкурирующих формы для выражения одного и того же значения, то со временем одна из них приобретает значение, хотя бы минимально отличающееся от исходного. Омонимия может также не приниматься в расчет, поскольку такого рода совпадение форм при отсутствии какой-либо связи между значениями - явление случайное. Полисемия тоже не противоречит принципу, если под значением понимать некую общую идею, инвариантное содержание, присутствующее в близких, но все же различающихся м/у собой значениях многозначного слова.

    Иконическая мотивированность — это соответствие отношений между частями языковой структуры и частями концептуальной структуры,отражающей действительность. Проявления иконической мотивированности многообразны. Так, противопоставление простых знаков сложным знакам того же уровня языка может рассматриваться как отражение простоты / сложности соответствующих им в данном языке понятий. Если,например, в русском языке понятие 'пар' выражается простым словом пар, а понятие 'паровоз' — сложным словом паровоз, то согласно гипотезе об иконичности языка это означает, что для носителей русского языка первое понятие в некотором смысле является более элементарным,чем второе, исходным по отношению к нему. 

    04.09.2016, 1439 просмотров.


    Уважаемые посетители! С болью в сердце сообщаем вам, что этот сайт собирает метаданные пользователя (cookie, данные об IP-адресе и местоположении), что жизненно необходимо для функционирования сайта и поддержания его жизнедеятельности.

    Если вы ни под каким предлогом не хотите предоставлять эти данные для обработки, - пожалуйста, срочно покиньте сайт и мы никому не скажем что вы тут были. С неизменной заботой, администрация сайта.

    Dear visitors! It is a pain in our heart to inform you that this site collects user metadata (cookies, IP address and location data), which is vital for the operation of the site and the maintenance of its life.

    If you do not want to provide this data for processing under any pretext, please leave the site immediately and we will not tell anyone that you were here. With the same care, the site administration.