Разумное. Доброе. Вечное.

AAA
Обычный Черный

Рекомендованное

Опрос

Навигация

Стих дня

Всякая поэзия есть выражение душевного состояния.
© Бергсон А.

17 октября

Об инструментах

нам очень любопытно петыр
так расскажите ж нам зачем
вы вбили гвоздь в кирпич и главно
е чем

Новости культуры от Яндекса

ГлавнаяСтилистика и литературное редактированиеАннотирование текста. Оформление аннотаций. Речевые стандарты клише, используемые при аннотировании документов


Кто не делится найденным, подобен свету в дупле секвойи (древняя индейская пословица)


Аннотирование текста. Оформление аннотаций. Речевые стандарты клише, используемые при аннотировании документов

Аннотирование текста

 

Аннотация – краткая характеристика документа с точки зрения его назначения, содержания, вида, формы и других особенностей (ГОСТ 7.9-95, п.3.2).

Аннотация статьи – краткая, точная, логически связанная и грамотно изложенная информация о содержании статьи.

Аннотации на статьи включают в себя характеристику темы, проблемы, цели работы и ее основные результаты и/или выводы.

Объем аннотации не лимитирован, но должен ориентироваться на рекомендацию п.6.7 ГОСТ 7.9-95 (около 500 печатных знаков).

Оформление аннотаций

  1.  Текст аннотации должен отличаться лаконичностью и высоким уровнем обобщения информации, содержащейся в статье.
  2.  Следует избегать лишних вводных фраз («автор статьи рассматривает», «в статье рассматривается», «в статье представлены» …).
  3.  Не допускается копировать сведения, содержащиеся в библиографическом описании документа, в частности, заглавие статьи.
  4.  Аннотацию желательно строить из коротких фраз, не употреблять в тексте разновременные глаголы, например: «Описаны» и «Описываются», т. е. соблюдать единство времени во всех предложениях аннотации.
  5.  Фразы следует строить комплексно. Например, фразу: «Исторический очерк Ставропольского края, написанный на основе архивных документов» можно сократить вдвое, используя другую синтаксическую конструкцию, но сохранив при этом полностью содержание «История Ставропольского края по архивным данным».
  6.  В тексте аннотации следует применять стандартизированную терминологию, не употреблять малораспространенные термины, или разъяснять их при первом упоминании в тексте, соблюдать единство терминологии в пределах аннотации.
  7.  Сокращения и условные обозначения, кроме общепринятых, применяют в исключительных случаях или дают их определения при первом употреблении.
  8.  Имена собственные приводятся в виде, в котором они даны в тексте статьи.
  9.  Географические названия приводятся в виде, в котором они даны в тексте статьи.

 

Последовательность изложения материала в аннотации имеет следующий порядок:

Предметная рубрика. В этом пункте называется область или раздел знания, к которому относится аннотируемый источник.

Заглавие. Обычно заглавие определяется наименованием первоисточника, но оно не всегда соответствует основной теме первоисточника. В этом случае заглавие формулируется самим референтом.

Выходные данные источника. Эта рубрика является очень важной для аннотации, так как позволяет легко найти сам первоисточник.

Сжатая характеристика материала. Здесь последовательно излагаются все затронутые в первоисточнике вопросы. Если аннотированию подвергается монография, то перечисление этих вопросов облегчается наличием оглавления, так как обычно все вопросы, затронутые в книге, содержатся в ее оглавлении. Многие журнальные статьи также имеют главы, разделы и параграфы. Именно они и должны быть указаны в этой рубрике аннотации.  

Критическая оценка первоисточника. Эта рубрика содержится не в каждой аннотации, так как сам референт далеко не всегда может дать такую критическую оценку. Обычно он излагает свою точку зрения на актуальность материала, указывает, на кого рассчитан данный материал, какой круг читателей он может заинтересовать (ср. Für Kollegen, die üblicherweise keine technischen Übersetzungen anfertigen). Более специальных суждений референт, как правило, не делает. Составленная по такой структуре аннотация является ценным материалом для ориентации заинтересованных лиц в потоке информации и способствует систематизации первоисточников.

Различают следующие типы аннотаций: описательная, реферативная и аннотация-резюме.  

  • Описательная аннотация излагает, «о чем» написан первоисточник и лишь называет узловые моменты содержания.
  • Реферативная аннотация, отражая основные вопросы содержания, в предельно сжатом виде передает также выводы по каждому из затронутых вопросов и по материалу в целом.
  • Аннотация-резюме характеризуется четкой передачей главного тематического содержания в предельно сжатом виде.

Речевые стандарты клише, используемые при аннотировании документов

При составлении аннотации рекомендуется использовать маркеры:

  • - Хронологические рамки исследования – …
  • - Анализируемая работа содержит сведения о … за период …
  • - Описывается способ, разработанный в СтГАУ …  
  • - Рассматривается технология …, созданная в КубГАУ …
  • - Материал представлен в виде …
  • - Обосновывается и раскрывается сущность проблемы …
  • - Рассматривается (обсуждается, ставится, дискутируется и т. п.) …
  • - Описан принципиально новый метод …
  • - Рассматривается метод …
  • - Факты, собранные и проанализированные автором, характеризуют
  • - Приводятся результаты коллективного изучения и обобщения …
  • - Даются рекомендации по …
  • - На практике рекомендуется …
93
21.09.2017 г.

Яндекс.Метрика
Рейтинг@Mail.ru


Индекс цитирования

Уважаемые посетители! С болью в сердце сообщаем вам, что этот сайт собирает метаданные пользователя (cookie, данные об IP-адресе и местоположении). И как ни прискорбно это признавать, но это необходимо для функционирования сайта и поддержания его жизнедеятельности.

Если вы никак, ни под каким предлогом и ни за какие коврижки не хотите предоставлять эти данные для обработки, - пожалуйста, покиньте сайт и забудьте о нём, как о кошмарном сне. Всем остальным - добра и печенек. С неизменной заботой, администрация сайта.