AAA
Обычный Черный

Кто не делится найденным, подобен свету в дупле секвойи (древняя индейская пословица)

версия для печатиВерсия для печати



Библиографическая запись: Языковые средства выразительности: тропы, фигуры, фразеологизмы и афоризмы. — Текст : электронный // Myfilology.ru – информационный филологический ресурс : [сайт]. – URL: https://myfilology.ru//147/yazykovye-sredstva-vyrazitelnosti-tropy-figury-frazeologizmy-i-aforizmy/ (дата обращения: 2.05.2024)

Языковые средства выразительности: тропы, фигуры, фразеологизмы и афоризмы

Языковые средства выразительности: тропы, фигуры, фразеологизмы и афоризмы

Содержание

    Те свойства и особенности речи оратора, которые поддерживают внимание и интерес слушателей, активизируют процесс восприятия, называются выразительными средствами. Их цель - не украшать речь, а управлять процессом активного мышления слушателей. Выразительность может быть информационной (предметно-логическое содержание), структурной (композиционная стройность) и эмоциональной. Образно-эмоциональная выразительность речи определяется лингвистическими (языковыми) и экстралингвистическими (кинетическими, психологическими - поведение, мимика, жесты, контакт с аудиторией и т.д.) факторами, особенностями техники речи оратора. Выразительно все, что задевает за живое, выразительным может быть даже молчание. В зависимости от типа речи и индивидуальных ораторских особенностей, выступающий выбирает те или иные средства выразительности.

    Языковые средства образности, эмоциональности и выразительности бывают:

    • - произносительные,
    • - акцентологические,
    • - интонационные,
    • - фонетические (звуки не несут в себе понятийное содержание, но могут вызвать у слушателей определенное настроение и эмоции, например: звуки В, Л, Н, И, Е "нежные, светлые", Г, X, Ж, Ы - "тоскливые, грустные, темные"),
    • - словообразовательные (существительные с суффиксами -ение, -ание. -утие - тяжелые и громоздкие, они затрудняют восприятие речи, ряд однокоренных слов в предложении может привести к речевым ошибкам, а может использоваться для выразительности: черный-пречерный, белый-пребелый),
    • - морфологические (глаголы способствуют эмоциональной выразительности, а прилагательные в большом количестве, причастия, деепричастия утяжеляют речь),
    • - лексические,
    • - синтаксические,
    • - стилистические.

    Лексические и синтактико-стилистические средства образно-эмоциональной выразительности - это тропы и фигуры.

    Тропы - речевые обороты или отдельные слова, употребляемые в переносном значении (сравните: эпитеты веселый ветер, яркокрасочный изумруд, то густой, почти темный, прорезанный трещинами, то сверкающий яркою ослепительною зеленью, сравнения работает как лошадь, живее всех живых, метафоры спит земля, стальные нервы, теплые отношения, перифразы город но Неве -Петербург, страна голубых озер -Карелия и т.д.).

    Фигуры - приемы стилистического синтаксиса, основанные на повторе звуков, слов и выражений, на изменении порядка слов в предложении, на прогивопоставлении (сравните: антитеза (противопоставление) велик телом, да мал делом, анафора (повтор начала), эпифора (повтор конца), оксюморон (соединение противоречащих по смыслу слов) горькая радость, сладкая боль и т.д.).

    Особые средства образно-эмоциональной выразительности - фразеологизмы и афоризмы (крылатые слова и выражения, пословицы, поговорки), которые используются в устной речи, во-первых, для более точного и эмоционального выражения собственной мысли, во-вторых, для подкрепления собственных слов, их большей убедительности. ".Краткие изречения врезываются в умы людей, пускают корни, дают цветы, приносят плоды и не перестают оказывать действие"^ - отмечал немецкий писатель и переводчик Фр. Боденштедт.

    Чтобы удачно подобрать речение, важно учитывать стилистическую окраску фразеологизмов и афоризмов ("Я перед вами выступаю, и вы сидите, хлопая ушами" - неправильное употребление стилистически сниженного фразеологизма), знать их значения и реалии, с которыми они связаны, правильно соотносить с общим контекстом выступления (употребление пословицы "Семь бед - один ответ" в рекламе лекарственных препаратов противоречит целостному значению этой пословицы). Искажение речений приводит к бессмыслице, например: хоть кол на голове чеши (вместо теши), суть да дело (вместо суд да дело), реветь белугой вместо белухой).

    Используя выразительные средства, главное для оратора - не утопить в них содержание, они должны быть средством, а не целью. Еще Аристотель говорил: "Чересчур блестящий слог делает незаметными как характеры, так и мысли".

    30.08.2016, 10526 просмотров.


    Уважаемые посетители! С болью в сердце сообщаем вам, что этот сайт собирает метаданные пользователя (cookie, данные об IP-адресе и местоположении), что жизненно необходимо для функционирования сайта и поддержания его жизнедеятельности.

    Если вы ни под каким предлогом не хотите предоставлять эти данные для обработки, - пожалуйста, срочно покиньте сайт и мы никому не скажем что вы тут были. С неизменной заботой, администрация сайта.

    Dear visitors! It is a pain in our heart to inform you that this site collects user metadata (cookies, IP address and location data), which is vital for the operation of the site and the maintenance of its life.

    If you do not want to provide this data for processing under any pretext, please leave the site immediately and we will not tell anyone that you were here. With the same care, the site administration.