AAA
Обычный Черный

Кто не делится найденным, подобен свету в дупле секвойи (древняя индейская пословица)

версия для печатиВерсия для печати



Библиографическая запись: Тире. — Текст : электронный // Myfilology.ru – информационный филологический ресурс : [сайт]. – URL: https://myfilology.ru//144/punktuatsiia/tire/ (дата обращения: 24.04.2024)

Тире

Тире

Содержание

    § 164. Тире ставится между подлежащим и сказуемым, выраженным существительным в именительном падеже (без связки). Это правило чаще всего применяется, когда сказуемым определяется понятие, выраженное подлежащим, например:

    Дуб - дерево.

    Оптика - раздел физики.

    Москва, Ленинград, Киев, Баку - крупнейшие города СССР.

    Старший брат - мой учитель.

    Старший брат мой - учитель.

    Примечание 1. Если перед сказуемым, выраженным существительным в именительном падеже, стоит отрицание не, то тире не ставится, например:

    Бедность не порок.

    Примечание 2. В вопросительном предложении с главным членом, выраженным местоимением, тире между главными членами не ставится, например:

    Кто твой отец?

    § 165. Тире ставится между подлежащим и сказуемым, если подлежащее выражено формой именительного падежа существительного, а сказуемое неопределенной формой или если оба они выражены неопределенной формой, например:

    Назначение каждого человека - развить в себе все человеческое, общее и насладиться им.

    Белинский 

    Жизнь прожить - не поле перейти.

    § 166. Тире ставится перед это, это есть, это значит, вот, если сказуемое, выраженное существительным в именительном падеже или неопределенной формой, присоединяется посредством этих слов к подлежащему, например:

    Коммунизм - это есть Советская власть плюс электрификация всей страны.

    Ленин 

    Поэзия - это огненный взор юноши, кипящего избытком сил.

    Белинский 

    Романтизм - вот первое слово, огласившее пушкинский период; народность - вот альфа и омега нового периода.

    Белинский 

    § 167. Тире ставится перед обобщающим словом, стоящим после перечисления, например:

    Надежду и пловца - все море поглотило.

    Крылов 

    Ни крики петуха, ни звучный гул рогов, ни ранней ласточки на кровле щебетанье - ничто не вызовет почивших из гробов.

    Жуковский 

    § 168. Тире ставится перед приложением, стоящим в конце предложения:

    1. 1. Если перед приложением можно без изменения смысла его вставить а именно, например:

      Я не слишком люблю это дерево - осину.
      Тургенев 

      В отношениях с посторонними он требовал одного - сохранения приличия.
      Герцен 

      Отдавая дань своему времени, г. Гончаров вывел и противоядие Обломову - Штольца.
      Добролюбов 
       
    2. Если при приложении есть пояснительные слова и необходимо подчеркнуть оттенок самостоятельности такого приложения, например:

      Со мною был чугунный чайник - единственная отрада моя в путешествиях по Кавказу.
      Лермонтов 

    § 169. Тире ставится между двумя сказуемыми и между двумя независимыми предложениями, если во втором из них содержится неожиданное присоединение или резкое противопоставление по отношению к первому, например:

    Я вышел, не желая его обидеть, на террасу - и обомлел.

    Герцен 

    Я спешу туда ж - а там уже весь город.

    Пушкин 

    Хотел объехать целый свет - и не объехал сотой доли.

    Грибоедов 

    Хотел рисовать - кисти выпадали из рук. Пробовал читать - взоры его скользили над строками.

    Лермонтов 

    Примечание 1. Для усиления оттенка неожиданности тире может ставиться после сочинительных союзов, связывающих две части одного предложения, например:

    Проси в субботу расчет и - марш в деревню.

    М. Горький 
     

    Очень хочется сойти туда к ним, познакомиться, но - боюсь.

    М. Горький 
     

    Примечание 2. Для выражения неожиданности может отделяться посредством тире любая часть предложения, например:

    И щуку бросили - в реку.

    Крылов 
     

    И съела бедного певца - до крошки.

    Крылов 
     

    § 170. Тире ставится между двумя предложениями и между двумя однородными членами предложения, соединенными без помощи союзов, для выражения резкой противоположности, например:

    Я царь - я раб, я червь - я бог.

    Державин 

    Немудрено голову срубить - мудрено приставить.

    Пословица 

    Здесь не житье им - рай.

    Крылов 
     

    § 171. Тире ставится между предложениями, не соединенными посредством союзов, если второе предложение заключает в себе результат или вывод из того, о чем говорится в первом, например:

    Хвалы приманчивы - как их не пожелать?

    Крылов 

    Солнце взошло - начинается день.

    Некрасов 
     

    § 172. Тире ставится между двумя предложениями, если они связаны по смыслу как придаточное (на первом месте) с главным (на втором месте), но подчинительные союзы отсутствуют, например:

    Назвался груздем - полезай в кузов.

    Лес рубят - щепки летят.

    Сам запутался - сам и распутывайся; умел кашу заварить - умей ее и расхлебывать; любишь кататься - люби и саночки возить.

    Салтыков-Щедрин 
     

    § 173. Тире ставится для указания места распадения простого предложения на две словесные группы, если другими знаками препинания или порядком слов это не может быть выражено, например:
     

    Я вас спрашиваю: рабочим - нужно платить?

    Чехов 
     

    Такое распадение часто наблюдается при пропуске какого-нибудь члена предложения (почему ставящееся в этом случае тире называется эллиптическим), например:

     

    Пусторослеву за верную службу - чижовскую усадьбу, а Чижова - в Сибирь навечно.

    А.Н. Толстой 
     

    Мы села - в пепел, грады - в прах, в мечи - серпы и плуги.

    Жуковский 
     

    Мне все послушно, я же - ничему.

    Пушкин 
     

    § 174. Посредством тире выделяются:

    1. Предложения и слова, вставляемые в середину предложения с целью пояснения или дополнения его, в тех случаях, когда выделение скобками (см. § 188) может ослабить связь между вставкой и основным предложением, например:

      Тут - делать нечего - друзья поцеловались.
      Крылов 

      ...Как вдруг - о чудо! о позор! - заговорил оракул вздор.
      Крылов 

      Лишь один раз - да и то в самом начале - произошел неприятный и резкий разговор.
      Фурманов 
       
    2. Распространенное приложение, стоящее после определяемого существительного, если необходимо подчеркнуть оттенок самостоятельности такого приложения (о запятых при приложении см. § 152), например:

      Старший урядник - бравый престарелый казак с нашивками за сверхсрочную службу - скомандовал "строиться".
      Шолохов 

      Перед дверями клуба - широкого бревенчатого дома - гостей ожидали рабочие со знаменами.
      Федин 
       
    3. Стоящая в середине предложения группа однородных членов, например:

      Обычно из верховых станиц - Еланской, Вешенской, Мигулинской и Казанской - брали казаков в 11 - 12-й армейские казачьи полки и в лейб-гвардии Атаманский.
      Шолохов 

     

    Примечание. Тире ставится после перечисления, находящегося в середине предложения, если этому перечислению предшествует обобщающее слово или слова как-то, например, а именно (см. § 160).

     

    § 175. Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой перед словом, которое повторяется для того, чтобы связать с ним новое предложение (чаще придаточное, усиливающее, дополняющее или развивающее главное предложение) или дальнейшую часть того же предложения, например:

    Я знала очень хорошо, что это был муж мой, не какой-нибудь новый, неизвестный человек, а хороший человек, - муж мой, которого я знала, как самоё себя.

    Л. Толстой 
     

    Теперь же, судебным следователем, Иван Ильич чувствовал, что все без исключения, самые важные, самодовольные люди, - все у него в руках.

    Л. Толстой 
     

    § 176. Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой, которая отделяет главное предложение от предшествующей ему группы придаточных, если надо подчеркнуть распадение единого целого на две части, например:

    Кто виноват из них, кто прав, - судить не нам.

    Крылов 
     

    Делал ли что-нибудь для этого Штольц, что делал и как делал, - мы этого не знаем.

    Добролюбов 
     

    § 177. Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой для указания перехода от повышения к понижению в периоде, например:

    О, если правда, что в ночи,

    Когда покоятся живые

    И с неба лунные лучи

    Скользят на камни гробовые,

    О, если правда, что тогда

    Пустеют тихие могилы, -

    Я тень зову, я жду Леилы:

    Ко мне, друг мой, сюда, сюда!

    Пушкин 
     

    В 1800-х годах, в те времена, когда не было еще ни железных, ни шоссейных дорог, ни газового, ни стеаринового света, ни пружинных низких диванов, ни мебели без лаку, ни разочарованных юношей со стеклышками, ни либеральных философов-женщин, ни милых дам-камелий, которых так много развелось в наше время, в те наивные времена, когда из Москвы, выезжая в Петербург в повозке или карете, брали с собой целую кухню домашнего приготовления, ехали восемь суток по мягкой, пыльной или грязной дороге и верили в пожарские котлеты, в валдайские колокольчики и бублики; когда в длинные осенние вечера нагорали сальные свечи, освещая семейные кружки из двадцати и тридцати человек, на балах в канделябры вставлялись восковые и спермацетовые свечи, когда мебель ставили симметрично, когда наши отцы были еще молоды не одним отсутствием морщин и седых волос, а стрелялись за женщин, из другого угла комнаты бросались поднимать нечаянно или не нечаянно уроненные платочки, наши матери носили короткие талии и огромные рукава и решали семейные дела выниманием билетиков; когда прелестные дамы-камелии прятались от дневного света; в наивные времена масонских лож, мартинистов тугендбунда, во времена Милорадовичей, Давыдовых, Пушкиных, - в губернском городе К. был съезд помещиков и кончались дворянские выборы.

    Л. Толстой 
     

    § 178. Тире ставится между двумя словами для обозначения пределов пространственных, временных или количественных (в этом случае тире заменяет по смыслу слова "от... до"), например:

    Перелеты СССР - Америка.

    Рукописи XI - XIV вв.

     

    § 179. Тире ставится между двумя или несколькими именами собственными, совокупностью которых называется какое-либо учение, научное учреждение и т. п., например:

    Физический закон Бойля - Мариотта.

    04.03.2016, 1523 просмотра.


    Уважаемые посетители! С болью в сердце сообщаем вам, что этот сайт собирает метаданные пользователя (cookie, данные об IP-адресе и местоположении), что жизненно необходимо для функционирования сайта и поддержания его жизнедеятельности.

    Если вы ни под каким предлогом не хотите предоставлять эти данные для обработки, - пожалуйста, срочно покиньте сайт и мы никому не скажем что вы тут были. С неизменной заботой, администрация сайта.

    Dear visitors! It is a pain in our heart to inform you that this site collects user metadata (cookies, IP address and location data), which is vital for the operation of the site and the maintenance of its life.

    If you do not want to provide this data for processing under any pretext, please leave the site immediately and we will not tell anyone that you were here. With the same care, the site administration.