AAA
Обычный Черный

Кто не делится найденным, подобен свету в дупле секвойи (древняя индейская пословица)

версия для печатиВерсия для печати



Библиографическая запись: Англосаксонская литература. — Текст : электронный // Myfilology.ru – информационный филологический ресурс : [сайт]. – URL: https://myfilology.ru//140/anglosaksonskaya-literatura/ (дата обращения: 29.03.2024)

Англосаксонская литература

Англосаксонская литература

Содержание

    Древнейший период. Связан с вторжением на територию Британии в середине 5 века англосаксов и ютов. Конец периода - 1066 г (битва при Гастингсе, завоевание Британии норманнами)

    На протяжении этих 6 веков были созданы наиболее ранние литературные памятников. Они написаны на англосакском языке.

    До англосаксов Британские острова подвергались нашествиям племен с европейского континента. В VI в. до н.э. - кельты. В I в. н.э Британия - римляне. Владычество римлян продолжалось до V в. Затем - англосаксы. Они оттеснили кельтов в запад острова и обосновались в остальных районах Британии.

    Англосаксонские племена принесли в Британию свой язык, свой быт и свою культуру.

    Кельтские сказания легли в основу средневековых рыцарских романов о короле Артуре и рыцарях Круглого стола.

    Памятники рунической письменности англосаксов (надписи на мечах и предметах домашнего обихода, надпись на высеченном из камня кресте у деревни Рутвелл в Шотландии).  Известно о существовании песен. Их исполняли певцы-поэты (скопы) и певцы-исполнители (глимены).

    Языческие жрецы запрещали записывать поэтические произведения; их запись стала осуществляться монахами после введения христианства. Записано было далеко не все; почти все рукописи изменялись: сказания языческих времен подвергались христианизации.

    Датировка сохранившихся памятников представляет значительные трудности.

    Самое значительное из сохранившихся произведений англосакской поэзии - поэма «Беовульф» дошла до нас в списках X в., а возникновение этого памятника относится примерно к VIII в. Рукопись поэмы хранится в Британском музее.

    «Беовульф» - один из средневековых героических эпосов.

    Поэма возникла на основе старинных преданий, относящихся к языческим временам.

    Действие поэмы происходит на берегах Балтийского моря, ее сюжет заимствован из германской мифологии. В поэме нет упоминания Англии.

    «Беовульф» включает 2 части и повествует о подвигах отважного витязя Беовульфа, избавившего Данию от страшного морского чудовища Гренделя.
    В течение 12 лет Хеорт («палата оленя») подвергается нападениям морского чудовища Гренделя. На помощь королю Хротгару с 14 воинами плывет Беовульф. Прибыв в Данию, он сначала пирует, а потом готовится к битве. Беовульф хочет помериться с Гренделем силами в рукопашной схватке.

    Появился Грендель. Сорвал он дверь с петель, набросился на спящего воина. Тут Беовульф схватил чудовище. Затрещали кости чудовища, его дикие вопли вызвали ужас датчан.

    В бою Беовульф вырывает из плеча руку Гренделя. Истекая кровью, он уползает и скрывается в бездне болот.

    На следующую ночь в Хеорт является мать Гренделя. Она убивает и утаскивает одного из приближенных короля Хротгара. Беовульф следует за ней и погружается в море.

    В морской пучине он сражается с матерью Гренделя и убивает ее. Потом он находит труп Гренделя, отрубает ему голову и как трофей приносит ее датчанам.

    Щедро награжденный Хротгаром Беовульф возвращается на родину и рассказывает королю Хигелаку обо всем, что с ним приключилось. Хигелак дарует ему землю, а когда сын Хигелака Хеардред погибает в битве со шведами, Беовульф становится королем геатов.

    Во 2 части поэмы повествуется о том, как после 50 лет царствования Беовульф вступает в битву с огнедышащим драконом, напавшим на его владения.

    Отважный воин Вигелаф помогает ему, но нанесенные Беовульфу раны смертельны. Беовульф нарекает Вигелафа своим преемником и умирает. Его хоронят с почетом.

    12 самых храбрых воинов отдают последние почести смелому и благородному витязю Беовульфу.

    По своему составу поэма о Беовульфе - явление сложное. Дошедшая до нас редакция свидетельствует о том, что положенные в основу повествования сказочные мотивы были переработаны впоследствии в соответствии с принципами героической эпопеи.

    Мотивы сказаний времен раннего средневековья сочетаются в поэме с элементами, свидетельствующими о более поздней переработке их в духе христианской религии.

    Из текста поэмы исчезли имена языческих богов, но упоминаются библейские имена (Авель, Ной) и библейские предания (о потопе); Грендель назван потомком Каина, а морские чудовища - исчадием ада. В поэме неоднократно упоминается о вмешательстве бога в происходящие события (Беовульф побеждает чудовище, потому что этого желает бог).

    И все же дух поэмы находится в явном противоречии с позднейшими наслоениями и вставками. Языческо-мифологическая основа произведения очевидна.

    Люди показаны в их столкновении с силами природы, представленными в образах бурного моря, морских чудовищ, огнедышащего дракона.

    Беовульф воплощает черты идеального средневекового воина.

    Построение поэмы усложнено тем, что история жизни и подвигов Беовульфа не всегда дана в определенной последовательности. Некоторые эпизоды не связаны с Беовульфом, но содержат сведения о жизни германских племен.

    Своеобразны поэтическая речь и ритмический строй поэмы. Широко используется прием параллелизма. Многократные повторения одного и того же мотива. Так, четыре раза говорится в поэме о походе Хигелака.

    Язык поэмы поражает богатством метафорор. Море называется «дорогой китов», «площадкой ветров»; меч обозначается как «свет битвы»; женщина названа «прядильщицей мира», «украшением жилища».

    Важная роль принадлежит отступлениям. Они знакомят с предысторией героев, предсказывают их будущее, дополняют сюжет, уточняя отдельные эпизоды.

    Как и другие памятники англосаксонской поэзии, поэма о Беовульфе написана аллитерационным стихом. Его особенность состоит в наличии четырех ударений в стихе (по два в каждом полустишии) и в повторении одинаковых звуков в начале ряда слов, составляющих стих.

    Помимо «Беовульфа» сохранились образцы лирической англосаксонской поэзии. Это небольшие стихотворения: «Сетования жены» (VIII в.), «Послание супруга», «Странник» и др. Точная датировка стихотворений затруднена. Стихотворения интересны, богаты эмоциями и переживаниями.

    В стихотворении «Сетования Деора» рассказывается о судьбе средневекового певца, о постигших его утратах и несчастьях. Горечь разочарования, глубокая меланхолия определяют его тональность.

    С конца VI в. в связи с распространением католичества в Англии развивается церковная литература на латинском языке.

    С монастырями была связана деятельность таких представителей христианской религиозной поэзии на англосаксонском языке, как Кэдмон и Кюневульф.

    Большое значение имела деятельность Беды, прозванного Достопочтенным. Он создал «Церковную историю английского народа» (ценные сведения из истории Англии, легенды англосаксов).

    Основоположником литературной прозы на англосаксонском языке считают короля Уэссекса Альфреда. Он известен как переводчик на англосакский язык латинских трудов и как создатель ряда произведений.

    11.10.2016, 8134 просмотра.


    Уважаемые посетители! С болью в сердце сообщаем вам, что этот сайт собирает метаданные пользователя (cookie, данные об IP-адресе и местоположении), что жизненно необходимо для функционирования сайта и поддержания его жизнедеятельности.

    Если вы ни под каким предлогом не хотите предоставлять эти данные для обработки, - пожалуйста, срочно покиньте сайт и мы никому не скажем что вы тут были. С неизменной заботой, администрация сайта.

    Dear visitors! It is a pain in our heart to inform you that this site collects user metadata (cookies, IP address and location data), which is vital for the operation of the site and the maintenance of its life.

    If you do not want to provide this data for processing under any pretext, please leave the site immediately and we will not tell anyone that you were here. With the same care, the site administration.